word

Nothing left is right

I read a joke on Facebook, a witty play on words:

My left brain has nothing right,
My right brain has nothing left.

The wit obviously lies in intentionally confusing two pairs of homophones, namely left as a direction and left as the past participle of leave, and right as a direction and right meaning proper and correct.

After a smirk or two, my inquisitiveness compelled me to ask questions. Are these words homophones by chance, or are they actually related to each other somehow?

Continue reading…

China! China! China!

For long there has been an article (original article in Chinese) circulated on the Internet which propagates the idea that the English word China is a pejorative term and should instead be replaced with the demonym Zhongguo. The author believes that China is given its name because of its porcelain, or china. He proceeds to argue that we may as well call Italy Pizza or Germany Beer should we be called China. Neither is the adjectival term Chinese innocent. The suffix –ese is said to be derogatory and only used on the supposedly inferior races (in the eyes of westerners) such as Chinese, Japanese and Vietnamese.

Continue reading…

Initialismism

APM

APM

It shouldn’t be any different in other metropolises, but in Hong Kong, one of the major activities people have during the Christmas holiday is shopping in big, grand and sometimes grandiose shopping malls. Certainly these malls have been getting more or more thoughtfully designed and decorated, but at the same time, another trend seems to have emerged in recent years.
Continue reading…

An experimental experiment

After reading about a phenomenon in a book, which I found particularly interesting, I decided to do a small experiment to verify it. The methodology I employ is to make use of a flash game to perform a simple psychological test. Before I proceed to explain on the phenomenon, you may want to first try the flash game below (don’t peek at the text below before you take the test).

Continue reading…

Aren’t they too irregular?

We all know there are certain irregular verbs which do not quite fit into the normal paradigm for forming the past tense and the past participle. In other words, they do not form the past tense by adding -ed and the past participle by adding -ed/-en. These include verbs like ‘come’: come came come; ‘buy’: buy bought bought; and ’sing’: sing sang sung. Those of us who are not native speakers probably had a hard time trying to remember all these forms.

But being merely irregular is fine, at least they look alike. There are a few words in English which may seem truly out of place. Foremost of these is the verb ‘be’: am/is/are was/were been. Its tensed forms are simply too creative if they were really created out of the base form. Inquisitive as we are, we want to ask why and how.

Continue reading…